Adresar Igre
EnglishFrenchFinnishCzechPortuguesePortugueseItalianPolishGermanTurkishNorwegianDutchSpanishHebrewDanishRomanianSlovakHungarianSwedishCatalan
Croatian
GreekChinese simplifiedAlbanianRussianEsperantoJaponeseMolim Vas pomozite nam prevesti stranice na jezik po vašem odbiru !ArabicKoreanSlovenianEstonianIcelandic

Prijevod web-sitea (Croatian - Portuguese)



PortuguesePortuguese
Molim vas da posvetite nekoliko minuta prijevodu ove liste riječi/rečenica po vašem izboru. Pepere ekipa nema sredstava kojima bi platila profesionalce, pa ukoliko vam se dopadne ova web stranica, olakšajte vašim sunarodnjacima!
Ne morate prevesti cijelu listu, ostavite slobodno ono što niste mogli ili željeli prevesti.
Prijevodi će biti na brzinu provjereni prije nego ih objavimo online.
Hvala na vašoj pomoći
  [Podnestite ispravakCroatian]
Preveo jp
CroatianPortuguese
[Izmijeni]
PortuguesePortugueseNapredak : 1573 / 1938 [Pogledajte sljedeći prijevod ]
Ringmania 2

Online igre (2xflash)



FrenchEnglishPortuguesePortugueseRussianSpanishChinese simplifiedJaponeseGermanPolishHungarian
DutchRomanianTurkishSwedishItalianFinnishHebrewNorwegianSlovakCroatian
ArabicGreekKoreanCzechDanishEsperantoSlovenianCatalanAlbanianEstonian
Icelandic

Ringmania 2


The sequel of [gameid=25]Ringmania[/gameid].

In [b]Ringmania 2[/b], you control the rings with the mouse and you must face the floating rings appearing from the top of the screen.

[b]The strategy of the game is based on these few statements[/b] :

- When a set of 3 rings of the same colour are connected, they explode. [b]All remaining rings that are not connected anymore to a "Black bubble" also explode[/b].

- When a floating ring gets out of the board, the left and right walls are getting closer.

- [b]When all rings of a given colour have exploded, no more rings of this colour appears[/b] (unless a remaining floating ring of this colour get stuck again on your rings).

- The game is over when you don't have enough space to move the rings.



A [gameid=43]level editor[/gameid] is available.



By the way, for the first time, there isn't a "REPLAY" function on this game. When the game is controled by the mouse and lasts so long, it becomes very hard to record all the events. That's why...



e-mail


ime, alias, web adresa (30 slova maks), ovaj tekst će biti prikazan u listi pohvala


Unesi kod točno onako kako ga vidiš




Administratori

Administratori pepere.org performiraju profesionalno čitanje, ispravljanje i rok trajanja za prijevode komunikacije. Govoriš li engleski dobro? Misliš li da možeš izdvojiti nekoliko sati u tjednu za prevođenje? Nemoj čekati, pozovi nas.
  [Podnestite ispravakCroatian]
Preveo fjuris
Posljednje poruke Posljednje poruke
  Profil     Poruka Nanasi12 ( 5 veljača 2024 08:32) : [link=https://dinogame.one]dino game[/link]
[link name=dino game]https://dinogame.one[/link]
((https://dinogame.one))
((https://dinogame.one dino game))
[https://dinogame.one dino game]
[[https://dinogame.one dino game]]
[L=dino game]https://dinogame.one[/L]
"dino game":https://dinogame.one
[dino game](https://dinogame.one)
  Profil     Poruka cavibe5654 ( 28 veljača 2024 11:43) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
https://www.com-peacocktv.com
https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung
https://www.www-peacocktv.com
https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung
  Profil     Poruka cavibe5654 ( 28 veljača 2024 11:43) : I want to to thank you for
your time for this wonderful read!! I definitely enjoyed every bit of it
and i also have you book marked to check out new things on your blog.
Regards,
[url=https://www.com-peacocktv.com]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]

  Profil     Poruka cavibe5654 ( 28 veljača 2024 11:44) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
<a href="https://www.com-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>

  Profil     Poruka hoodiemeant ( 5 rujan 2024 01:37) : <a href="https://google.com">google</a>
[URL=https://google.com]google[/URL]
google
[link=https://google.com]google[/link]
[link name=google]https://google.com[/link]
((https://google.com))
((https://google.com google))
[https://google.com google]
[[https://google.com google]]
[L=google]https://google.com[/L]
"google":https://google.com
[google](https://google.com)


Napiši poruku


Unesi kod točno onako kako ga vidiš