Llista Jocs
AnglèsFrancèsFinèsTxecPortuguèsPortuguèsItaliàPolonèsAlemanyTurcNoruecNeerlandèsCastellàHebreuDanèsRomanèsEslovacHongarèsSuec
Català
CroatGrecXinès simplificatAlbanèsRusEsperantoJaponèsAjuda'ns a traduir-ho a la teva llengua favoritaÀrabCoreàEslovèEstoniàIcelandic
Click on english flag if you want to see original texts in english

Traducció del web (Català - Icelandic)



Icelandic
Pren-te un minut per traduir aquesta llista de paraules/frases a la teva llengua preferida. L'equip Pépère no té prou mitjans per a pagar professionals, si t'agrada aquesta web fes-ho més fàcil pels teus compatriotes. No cal que tradueixis tota la llista, deixa en blanc el que no vols o no pots traduir. Les traduccions seràn validades abans de posar-les on-line. Gràcies per la teva ajuda!
  [Proposa una correccióCatalà]
Traduït per jordi colom

CatalàIcelandic
[Modificar]
IcelandicProgrés : 286 / 1938 [Mostra la següent traducció ]

Jocs on-line (Llista)



FrancèsAnglèsPortuguèsPortuguèsRusCastellàXinès simplificatJaponèsAlemanyPolonèsHongarès
NeerlandèsRomanèsTurcSuecItaliàFinèsHebreuNoruecEslovacCroat
ÀrabGrecCoreàTxecDanèsEsperantoEslovèCatalàAlbanèsEstonià
Icelandic

The stork eater


In order to play this game you must enter a name but the website is optional.
You can choose to play the game in the gore or xray mode, this simply means you get blood and guts or skeletons to indicate death and destruction. Monsters snap up the storks who are delivering babies. It is your job to catch the babies in the pram and deliver them to the hospital. Empty your pram before it gets too full. To do so simply click on the hospital and the babies are taken away and you get a new empty pram. Do not catch the little brown nodules falling from the sky, I'm not sure what they are but they kill the babies in the pram if you catch them.



correu electrònic


nom, àlies, lloc web (màxim 30 caràcters), aquest text es trobarà als agraïments


Escriu el codi exactament com es veu




Administradors

Administradors de pepere.org: comproveu, corregiu i valideu les traduccions fetes per la comunitat.
Parles molt bé l'anglès? Creus que pots utilitzar unes quantes hores a la setmana amb nosaltres a Pepere? No dubtis a contactar amb nosaltres.

  [Proposa una correccióCatalà]
Traduït per Olatz

Últims missatges Últims missatges
  Perfil     Missatge Nanasi12 ( 5 Febrer 2024 08:32) : [link=https://dinogame.one]dino game[/link]
[link name=dino game]https://dinogame.one[/link]
((https://dinogame.one))
((https://dinogame.one dino game))
[https://dinogame.one dino game]
[[https://dinogame.one dino game]]
[L=dino game]https://dinogame.one[/L]
"dino game":https://dinogame.one
[dino game](https://dinogame.one)
  Perfil     Missatge cavibe5654 ( 28 Febrer 2024 11:43) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
https://www.com-peacocktv.com
https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung
https://www.www-peacocktv.com
https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung
  Perfil     Missatge cavibe5654 ( 28 Febrer 2024 11:43) : I want to to thank you for
your time for this wonderful read!! I definitely enjoyed every bit of it
and i also have you book marked to check out new things on your blog.
Regards,
[url=https://www.com-peacocktv.com]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]

  Perfil     Missatge cavibe5654 ( 28 Febrer 2024 11:44) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
<a href="https://www.com-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>

  Perfil     Missatge hoodiemeant ( 5 Setembre 2024 01:37) : <a href="https://google.com">google</a>
[URL=https://google.com]google[/URL]
google
[link=https://google.com]google[/link]
[link name=google]https://google.com[/link]
((https://google.com))
((https://google.com google))
[https://google.com google]
[[https://google.com google]]
[L=google]https://google.com[/L]
"google":https://google.com
[google](https://google.com)


Envia un missatge


Escriu el codi exactament com es veu