游戏簿 游戏
英语法语芬兰语捷克语葡萄牙语葡萄牙语意大利语波兰语德语土耳其语挪威语荷兰语西班牙语希伯来语丹麦语罗马尼亚语斯洛伐克语匈牙利语瑞典语加泰隆语克罗地亚语希腊语
汉语(简体)
阿尔巴尼亚语俄语世界语日语请帮我们翻译到您喜欢的语言。阿拉伯语韩语斯洛文尼亚语爱沙尼亚语Icelandic

网页的翻译 (汉语(简体) - 波兰语)



波兰语
请花一分钟的时间来把这些单词或句子翻译成您喜欢的语言。贝贝不能为此而给予报酬,如果您喜欢这个网站的话,可以让你的同伴们更容易使用本网站。您不用把所有的单词都翻译完,如果不想或无法翻译,就留空位就可以了。我们将在把这些翻译放到网站之前去确认他们。多谢您的帮助!
  [提出订正汉语(简体)]
翻译 jp
汉语(简体)波兰语
[修改]
波兰语进展 : 1514 / 1938 [查看下一篇翻译 ]

网上游戏 (游戏簿)



法语英语葡萄牙语葡萄牙语俄语西班牙语汉语(简体)日语德语波兰语匈牙利语
荷兰语罗马尼亚语土耳其语瑞典语意大利语芬兰语希伯来语挪威语斯洛伐克语克罗地亚语
阿拉伯语希腊语韩语捷克语丹麦语世界语斯洛文尼亚语加泰隆语阿尔巴尼亚语爱沙尼亚语
Icelandic

Flash element TD


The game is a browser based version developed by [url=https://novelconcepts.co.uk/]David Scott[/url] and inspired by Element TD for Warcraft III. The aim of the game is to kill the creeps before they reach the end of the maze, do this by building attacking towers on the grass around the maze. Keep as much of your gold in the bank as possible, at the end of each round you earn interest. Here are some [url=https://novelconcepts.co.uk/FlashElementTD/instructions/]tips[/url]. Becareful the difficulty progression has been very well balanced and the game is very addictive. It has been released by the begining of the year and gets more than 100,000 players a day. [url=https://novelconcepts.co.uk/FlashElementTD/news/]Check the game's blog[/url] as the version 2 is on the rails...



电子邮箱


名字,别名,网站地址(最多30个字母),这段信息将在确认里显示。


输入所显示的密码




管理员

Pepere.org的管理员时常更改和批准会员们的翻译。如果您能讲通顺的英语,并能抽出一些时间帮助我们,请与我们联络
  [提出订正汉语(简体)]
翻译 Asforian
最新留言 最新留言
  个人资料     留言 Nanasi12 ( 2024年 二月 5日 08:32) : [link=https://dinogame.one]dino game[/link]
[link name=dino game]https://dinogame.one[/link]
((https://dinogame.one))
((https://dinogame.one dino game))
[https://dinogame.one dino game]
[[https://dinogame.one dino game]]
[L=dino game]https://dinogame.one[/L]
"dino game":https://dinogame.one
[dino game](https://dinogame.one)
  个人资料     留言 cavibe5654 ( 2024年 二月 28日 11:43) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
https://www.com-peacocktv.com
https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung
https://www.www-peacocktv.com
https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung
  个人资料     留言 cavibe5654 ( 2024年 二月 28日 11:43) : I want to to thank you for
your time for this wonderful read!! I definitely enjoyed every bit of it
and i also have you book marked to check out new things on your blog.
Regards,
[url=https://www.com-peacocktv.com]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]

  个人资料     留言 cavibe5654 ( 2024年 二月 28日 11:44) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
<a href="https://www.com-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>

  个人资料     留言 hoodiemeant ( 2024年 九月 5日 01:37) : <a href="https://google.com">google</a>
[URL=https://google.com]google[/URL]
google
[link=https://google.com]google[/link]
[link name=google]https://google.com[/link]
((https://google.com))
((https://google.com google))
[https://google.com google]
[[https://google.com google]]
[L=google]https://google.com[/L]
"google":https://google.com
[google](https://google.com)


留言


输入所显示的密码