ディレクトリ ゲーム
英語 フランス語フィンランド語チェコ語ポルトガル語ポルトガル語イタリア語ポーランド語ドイツ語トルコ語ノルウェー語イタリア語スペイン語ヘブライ語デンマーク語ルーマニア語スロバキア語ハンガリー語スウェーデン語カタロニア語クロアチア語ギリシャ語中国語簡体字アルバニア語ロシア語エスペラント
日本語
あなたの好きな言語への翻訳をお手伝いください。アラビア語韓国語スロベニア語エストニア語Icelandic

catyolmes

女性
国 : フランス共和国 - France
登録 2006年 7月 22日 13:22
最終訪問 2009年 1月 16日 11:27


個人の統計
 1  2  
Fatsnake   ランクインしていません

8 40 320 198 2006年 11月 18日 09:28
Tunnel Rush   ランクインしていません

3 71 2778 1035 2006年 8月 1日 08:49
Jade Emperor   5846 ポイント. ランク : 149

2 4006 5846 4926 2006年 9月 16日 11:32
Nano Bot   3670 ポイント. ランク : 67

1 3670 3670 3670 2006年 12月 24日 11:41
Suna Sudoku   ランクインしていません

1 25 25 25 2006年 12月 24日 11:36
ハンドブレーキPepere
  ランクインしていません

1 -5.76 -5.76 -5.76 2006年 11月 18日 09:45
Soccer challenge   ランクインしていません

1 266 266 266 2006年 7月 31日 07:03
Flash Snake   ランクインしていません

1 1 1 1 2006年 12月 24日 11:50


最終更新 : 2024年 11月 12日 12:33

最新のメッセージ 最新のメッセージ
  プロフィール     メッセージ catyolmes ( 2006年 7月 22日 13:48) : Trop cool ce site
  プロフィール     メッセージ jp ( 2006年 12月 13日 05:56) : Merci pour tes traductions mais
- peux tu arrêter de faire du mot à mot on dirait un robot qui traduit...
- es tu au courant que le français comporte des accents graves et aigus ?
- peux-tu arrêter de mettre un espace arpès les apostrophes (par exemple "l' énorme succès") et au contraire rajouter un espace après le point dans chaque phrase (par exemple "...patati patata. Puis...")

メッセージを投稿するためには、登録しログインしなければいけません。