Anuario Juegos
InglésFrancésFinlandésChecoPortuguésPortuguésItalianoPolacoAlemánTurcoNoruegoHolandés
Español
HebreoDanésRumanoEslovacoHúngaroSuecoCatalánCroataGriegoChino simplificadoAlbanésRusoEsperantoJaponés¡Ayúdenos a traducir en su idioma preferido!ÁrabeCoreanoEslovenoEstonioIcelandic
Click on english flag if you want to see original texts in english

Traducción del sitio (Español - Esloveno)



Esloveno
Tome exactamente un minuto para traducir aquello que quiera a su lengua preferida. Nosotros no tenemos los medios para poder traducir el texto a un idioma, si usted aprecia la página, hágalo más agradable de leer a sus paisanos. Traduzca lo que quiera/pueda y deje el resto en blanco. Las traducciones serán verificadas antes de ser publicadas. ¡Muchas gracias por su ayuda!
  [Envie una correcciónEspañol]
Traducido por Eliai

EspañolEsloveno
[Modificar]
EslovenoProgreso : 443 / 1938 [Ver la siguiente traducción ]
You develop flash games, java games, flash animation, shockwave games and you want to know what is the opinion of pepere.org visitors and members about your work? Write to us.


Share an interesting experiment and write articles in the pepere.org news, about Macromedia flash, about online games, or any subject which can interest the visitors of pepere.org, it is also possible, just write to us and explain what you want to say. Pepere.org can only reward articles by a link of your choice.


Amateur, professional, freelance programmers or firms, this place is your place, submit your work and show your know-how, take advantage of the advices and appreciations of developpers and players, and catch the job offers of recruiters.


Recruiters, simply submit a new job offer in the corresponding section which will be read by the developpers of this network or look at the demonstrations and propose your offer directly to a programmer.



Ingrese el código exactamente como lo ve



Administradores

Los administradores de pepere.org corrigen y validan las traducciones que hace la comunidad. ¿Hablas muy bien en inglés? ¿Crees que podrías emplear unas cuantas horas a la semana con nosotros en Pepere? No dudes en contactar con nosotros.
  [Envie una correcciónEspañol]
Traducido por Julian L.
Ultimos Mensajes Ultimos Mensajes
  Perfil     Mensaje Nanasi12 ( 5 febrero 2024 08:32) : [link=https://dinogame.one]dino game[/link]
[link name=dino game]https://dinogame.one[/link]
((https://dinogame.one))
((https://dinogame.one dino game))
[https://dinogame.one dino game]
[[https://dinogame.one dino game]]
[L=dino game]https://dinogame.one[/L]
"dino game":https://dinogame.one
[dino game](https://dinogame.one)
  Perfil     Mensaje cavibe5654 ( 28 febrero 2024 11:43) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
https://www.com-peacocktv.com
https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung
https://www.www-peacocktv.com
https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung
  Perfil     Mensaje cavibe5654 ( 28 febrero 2024 11:43) : I want to to thank you for
your time for this wonderful read!! I definitely enjoyed every bit of it
and i also have you book marked to check out new things on your blog.
Regards,
[url=https://www.com-peacocktv.com]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/]peacocktv.com/tv[/url]
[url=https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung]peacocktv.com/tv/samsung[/url]

  Perfil     Mensaje cavibe5654 ( 28 febrero 2024 11:44) : Thank you so much for sharing this great blog.
Very inspiring and helpful too.
Hope you continue to share more of your ideas.
I will definitely love to read
Regards,
<a href="https://www.com-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.com-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com">peacocktv.com/tv</a>
<a href="https://www.www-peacocktv.com/tv/samsung">peacocktv.com/tv/samsung</a>

  Perfil     Mensaje hoodiemeant ( 5 septiembre 2024 01:37) : <a href="https://google.com">google</a>
[URL=https://google.com]google[/URL]
google
[link=https://google.com]google[/link]
[link name=google]https://google.com[/link]
((https://google.com))
((https://google.com google))
[https://google.com google]
[[https://google.com google]]
[L=google]https://google.com[/L]
"google":https://google.com
[google](https://google.com)


Manda un mensaje


Ingrese el código exactamente como lo ve