ディレクトリ ゲーム
英語 フランス語フィンランド語チェコ語ポルトガル語ポルトガル語イタリア語ポーランド語ドイツ語トルコ語ノルウェー語イタリア語スペイン語ヘブライ語デンマーク語ルーマニア語スロバキア語ハンガリー語スウェーデン語カタロニア語クロアチア語ギリシャ語中国語簡体字アルバニア語ロシア語エスペラント
日本語
あなたの好きな言語への翻訳をお手伝いください。アラビア語韓国語スロベニア語エストニア語Icelandic

コメント - サイトの翻訳, ページ 11

624件の新しいメッセージがあります。
メッセージ № 501 ~/合計 624
sobi
プロフィール
2007年 11月 14日 18:51como faço para ser incluida nas pontuações? já fiz meu registro, faço varios pontos e meu nome não esta lá.....sou sobi
katushka15
プロフィール
2007年 11月 15日 15:41ako prelozim tu vetu???
bubutete
プロフィール
2007年 11月 19日 11:44adoro esse site
siham
プロフィール
2007年 11月 30日 13:50gracias
lgmb
プロフィール
2007年 12月 7日 12:35benim köpeklerim çok seviyorum
latemi22
プロフィール
2007年 12月 8日 11:52 je voudrè savoir commen vou faite pour changé votr image de profil merci d'avance!!!!!!!!!!!!!!!!
testőr
プロフィール
2007年 12月 11日 12:20Sziasztok én itt uj vagyok ma egeltem..... tudna nekem valaki segíteni ???
Jatjah
プロフィール
2007年 12月 26日 18:15haaaaaaaaaay
alvazul
プロフィール
2007年 12月 26日 19:20hej!!!!
sole
プロフィール
2008年 1月 11日 13:20
kathy20
プロフィール
2008年 1月 18日 22:22favor alguien me puede traducir al hebreo esta frase: "EN ESTE HOGAR REINA LA PAZ, LA ARMONIA Y EL AMOR.
EN UNA PALABRA EN ESTE HOGAR REINA DIOS" gracias
erika81
プロフィール
2008年 1月 22日 11:58Estoy pasando partes de la web al finlandes y me faltan este palabra: Rango de Salida
jcnessin
プロフィール
2008年 2月 3日 17:18por favor, ajude-me a traduzir essa frase do esperando para o portugues:
"La negoco estas tiel pecxo kiu la una hela muzo kiu preni sur sin, mi donuos, punlaborule, la sian e-mail por mi klarigi"
jcnessin
プロフィール
2008年 2月 3日 17:20Vou pedi mais uma vez... por favor, ajude-me a traduzir essa frase do esperando para o portugues:
"La negoco estas tiel pecxo kiu la una hela muzo kiu preni sur sin, mi donuos, punlaborule, la sian e-mail por mi klarigi"
o meu e-mail é: jcnessin@hotmail.com
dininha linda
プロフィール
2008年 2月 6日 02:41Deus vc é a razao do meu viver!!!
eu te amo!!!
Kikulienka
プロフィール
2008年 2月 12日 23:02vies ja ti musim niečo povedaÅ¥
matrix5
プロフィール
2008年 2月 16日 15:38hi
luthien
プロフィール
2008年 2月 17日 23:34Eu preciso de ajuda na passagem dessas expressões para o grego:
"sabor sem igual"
"sabor único"
"obrigado pela preferência"
"saúde"
"comida saudável"
"bem vindo"
"refeição saudável"
"bom gosto"
Já utilizei tradutores online mas estes me davam a correspondente da seguinte forma: γεύση = sabor, sendo que eu preciso de algo como: "niké" = vitória.
Não sei ao certo como explicar o que preciso mas espero que estes exemplos ajudem. Preciso muito disso para dar continuidade a um trabalho im´portante para a conclusão do meu curso e aguardo ansiosamente a resposta.
Obrigada.
wolfson9
プロフィール
2008年 2月 27日 11:29çok zor oyuna giriÅŸ yapabiliyorum ndn ya
wolfson9
プロフィール
2008年 2月 27日 11:30nedenini bana kim açıllcak
ewa
プロフィール
2008年 3月 2日 11:06no i co tu jest napisane bo nie rozumiem
ricardomatta
プロフィール
2008年 3月 3日 13:55Leão de Juda! Salve os meus!

haneen
プロフィール
2008年 3月 10日 14:37lærer
carole003
プロフィール
2008年 3月 10日 19:22preciso de tradutor português- albanês
ou français- albanais POR FAVOR!!!!
totessz
プロフィール
2008年 3月 25日 12:07szeretlek
anais437
プロフィール
2008年 3月 26日 13:13slt! c pr savoir d'o tu bien s
SilvanaFranco
プロフィール
2008年 3月 27日 22:40Hola. Necesito traducir estas frases de Españo a hebreo. Y son las siguiente:
1.- ADORACIÓN AL DIOS ALTÍSIMO
2.- AMOR DIVINO MANIFESTADO
3.- SÓLO A DIOS EXALTAREMOS
4.- GLORIFICADO Y HONRADO SEA NUESTRO DIOS
SilvanaFranco
プロフィール
2008年 3月 27日 22:41 ALGUIEN PUIEDE AYUDARME?
ryogox
プロフィール
2008年 5月 7日 21:28hola busco traductor del turco al español por favor.. gracias . aqui dejo el mensaje :

lütfen grubuma üye olurmusun bu akşam konserim var tek başıma çıkamam ne olur.sana güveniyorum.
nikush999
プロフィール
2008年 6月 14日 16:21ahoj chcem sa ta nieco spytat
Renan Luiz
プロフィール
2008年 6月 14日 21:07שלי ואם אתה תיגע בו אני יפוצץ לך ת'צורה!אל תיגע בחיים שלך ב0o0o0 ×›×™ הוא חבר טוב
fisiopg
プロフィール
2008年 6月 19日 18:09quero saber como escreve Hernani em japones
madeleine78
プロフィール
2008年 6月 19日 18:50amor mueve montañas==dragostea mută munÅ£ii(din loc)
sandra benavides
プロフィール
2008年 7月 9日 18:36algien que me pueda ayudar.como se escribe choon-suk en koreano
gracias.....
charmos
プロフィール
2008年 7月 12日 02:17NO princípio era o Verbo, e o Verbo estava com Deus, e o Verbo era Deus.
o0jane0o
プロフィール
2008年 8月 20日 00:55Hello
FabricioBR
プロフィール
2008年 8月 21日 18:20Brasil
noudi
プロフィール
2008年 8月 22日 22:46siema bardzo lubie grać na tej stronie a wy
indio
プロフィール
2008年 8月 25日 04:25Tenho q aprender jogar esse jogo ..!
Elina
プロフィール
2008年 9月 6日 12:37hehe
Anonyme
プロフィール
2008年 9月 14日 02:25alguien puede traducir javier godoy a el hebreo gracias
nestor
プロフィール
2008年 9月 14日 12:28hola gente como va alguien podria traducir andrea rodriguez y javier godoy a hebreo gracias.
fer90
プロフィール
2008年 9月 19日 05:25hola alguien podria traducir margarita a hebreo.
22avi
プロフィール
2008年 9月 27日 21:24שבוע טוב ושנה טובה
cafragunoli
プロフィール
2008年 10月 1日 22:22Olá,gostaria de saber como se escreve " eu quero você " para o dinamarquês?Obrigada,Camila
Polio1
プロフィール
2008年 10月 6日 15:44Du drikker kaffe? Interesant...

(You drink coffee? Interesting...)
kantoma
プロフィール
2008年 10月 11日 00:49Como joga isso?
bruno777
プロフィール
2008年 10月 18日 18:52nao sei?
como joga kantoma
angela6
プロフィール
2008年 10月 19日 00:16oi tudo bem
angela6
プロフィール
2008年 10月 19日 00:18voce parece ser muito agradavel
ページ :  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13    



メッセージ投稿......


イメージ内に見えるコードを正確に入力してください。